torstai 17. marraskuuta 2011

Kathleen E Woodiwiss: Liekki ja kukka

Kuten edellisessä postauksessani totesin, kaipaan romantiikkaa. Tämä on se kirja, johon palaan aina uudelleen ja uudelleen, kun haluan lukea takuuvarmaan romanttista hömppää, jossa on mukana hiven erotiikkaa niin kuin mausteena. Olen tämän lyhyesti maininnut blogini alkutaipaleella.

Kirja on julkaistu ensi kertaa vuonna 1972 eli syntymävuonnani. Osaan kuvitella, että tuolloin kirjan kohtaukset herättivät pahennustakin, vaikka salaa kirjaa luettiinkin. Epäsovinnaisuutta kirjassa on vieläkin tänä päivänä, vaikka maailma onkin jo raadollistunut huomattavasti.

Kirja kertoo siis tarinan Heatherista ja Brandonista. Tarina sijoittuu 1700 ja 1800 -lukujen vaihteeseen. Heather on orpo nuori, kaunis nainen, joka on joutunut elämään paholaismaisen tätinsä orjana. Hän ajautuu väärinkäsitysten kautta eräänä iltana satamaan, josta hänet siepataan mukaan olettaen häntä prostituoiduksi. Kapteeni Brandon ottaa tytön väkisin ja rakastuu häneen. Seuraa väärinkäsityksiä, rakastumista, mustasukkaisuutta ja jännitystä eli kaikkea, mitä hyvä romanttinen hömppä pitää sisällään.

Woodiwiss, jo edesmennyt, kirjoitti romanttisia romaaneja 1972:sta aina vuoteen 2007 saakka, jolloin hän myös menehtyi. Hän ei ollut mikään määrällinen julkaisija, vaan romaaneja kertyi "vain" 13, joista itse suomennettuna olen törmännyt vain kahteen, tähän ja Shannaan. Kaivoin nyt hyllystäni Woodiwiss -kokoelmani, joka koostuu vain 5 kirjasta.

Olen varmaan aiemminkin miettinyt samaa, mutta Woodiwissin kohdalla on jälleen pakko miettiä, miksi esim. hänen kirjojaan on suomennettu näinkin vähän. Häntä pidetään kuitenkin historiallisen romanttisen kirjallisuuden pioneerina Yhdysvalloissa ja oletan hänen olleen suosittu ja olevan yhä. Samaa pohdin Judith McNaughtin kohdalla, jonka teoksista vain murto-osa on suomennettu. Huomattavasti huonompiakin kirjoja suomennetaan. Nämä nyt vain muutamia mainitakseni tältä genreltä, lukemattomia kirjoja jää huomioimatta ja sehän ahdistaa.

Ehkä seuraavaksi jotain fiksua, mutta ainakin Twilight -elokuva parin tunnin päästä, jos pysyn hereillä siihen saakka.

3 kommenttia:

  1. Tämä kuulostaa hyvältä, täytyypä pistää muistiin.

    VastaaPoista
  2. Tämä on muuten myös minun ehdoton suosikki kirja. Metsästin tätä kirjaa itselleni jo ensihetkestä kun tämän kirjan ensimmäisiä sivuja luin joskus 1999. Saatan tämän kirjan lukea parikin kertaa vuodessa. Ostin omani pari vuotta sitten kirjaston poistomyynnistä :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tässä olen itse asiassa viime viikkoina pohtinut, josko lukisi jälleen uudestaan. Aiemmin olin kirjaston kappaleiden varassa, onkin ihanaa, kun kirja on tuossa vieressä omassa hyllyssä.

      Poista